Фільм Ми, наші улюбленці та війна 2024

Блеск и нищета отечественного проката



Субъективные заметки на полях экрана

Вчера я последний раз в этом году что называется «по работе» сходил в кинотеатр. Таким образом, уже сейчас можно подвести некоторые итоги моего личного кинематографического года, но, чтобы несколько сузить предмет разговора, ограничусь своими субъективными (подчеркиваю – СУБЪЕКТИВНЫМИ) заметками на предмет состояния и перспектив отечественного проката (хочется надеяться, что таковые у него все же имеются). Некоторые основания для этих заметок мне дает тот факт, что из 220 просмотренных мною за год фильмов (в счет идут только полнометражные картины) подавляющее большинство отсматривались мною именно в кинотеатрах, причем кинотеатрах столичных (просто по факту моего здесь проживания;), так что возможно это обстоятельство еще несколько сузит круг обсуждаемых проблем.

Начну не с самого важного – общего впечатления от прошедшего года. К сожалению, должен констатировать, что годичный репертуар как страдал с самого момента так называемого возрождения отечественного проката конкретным перекосом в сторону мейнстрима, так и страдает. Может быть в несколько меньшей степени, чем ранее, благодаря усилиям таких компаний-прокатчиков как «Артхаус трафик» и небезызвестный фестиваль «Молодость». За это им большое человеческое спасибо, вот разве что у «Молодости» отмечу несколько хромающую организационную сторону – за примерами далеко ходить не надо: то прокат «Душки» разрекламируют по всему городу, а потом вдруг резко его перенесут на другие даты, то копию «Любви со словарем» на первый заявленный в расписании «Киева» сеанс не привезут. Но все равно – еще раз спасибо, тем более, что поддержать этих страдальцев Инди-проката в нынешних условиях стоит (но об этом несколько ниже).

Развивается ли наш прокат? Вопрос непростой, хотя скорее да, чем нет. Количество залов вроде растет, в чем особую роль играет довольно молодая компания «Мультиплекс Холдинг», занимающаяся окинозаливанием областных центров Украины и Киева, которая в этом году открыла то ли 3, то ли 4 многозальных кинотеатра (последний из них в Кривом Роге 27 декабря). Планы этой компании обширны и потрясают воображение. Отмечу, что ей же принадлежит еще одно положительное начинание – фильмы в ее кинотеатрах демонстрируются независимо от наличия зрителей в зале, что вселяет в потенциального зрителя уверенность в том, что, придя в «Мультиплекс» на избранный сеанс, он обязательно увидит фильм, а не будет препираться с кассирами, пытаясь их убедить продать ему билет. Возможно, мне померещилось, но это начинание оказало влияние и на некоторые (обо всех судить не берусь за неимением личного опыта) столичные кинотеатры – по крайней мере, в «Баттерфляе», который «Ультрамарин», сеанс был начат для меня одного. Другое дело, что тот же «Мультиплекс» задает и не совсем понятную мне тенденцию, символом которой являются кожаные кресла с пультом управления для принятия нужного положения тела. По моему скромному мнению, которое я, впрочем, неоднократно высказывал, кино по природе своей ярмарочное, «низкое», народное развлечение, а все эти кресла (и соответствующие цены на эти места) – от лукавого, и являются они всеобщего стремления местных эксплуатантов залов сделать из посещения кино мероприятия гламурного порядка. Как тут, кстати, не вспомнить и так называемые предпремьерные показы, поражающие полетом фантазии, креативности их организаторов и глубокой наполненностью происходящего. Тогда как практика регулярных и заблаговременных пресс-показов так на отечественных просторах не прижилась. Но если вернуться ко всяческим креслам и прочим «примочкам», призванным заманить зрителя в залы, то не могу не признать, что владельцы залов худо ли бедно ли пытаются заработать свою копейку, и препятствовать им в этом – совершенно не мое дело, но не высказаться по этому поводу я не мог. Хотя затронув тему зарабатывания денег, я невольно подошел к целому ряду вопросов, которые хотелось бы задать (и получить ответы – желательно)как уважаемым прокатчикам (не путать с хозяевами кинотеатров), так и к вышестоящим органам, как-то Службе кинематографии Минкульта (или Минтура – как кому больше нравится) или же, в свете недавних событий, - Конституционному суду.

Что касается решения последнего относительно дублирования (озвучивания, субтитрирования) иностранных фильмов, демонстрирующихся на территории Украины, то хочу предварительно внести некоторую ясность в свою позицию. Я лично вообще не понимаю, как в двуязычной (как минимум!) стране возможно принятие такого решения.(О дву- или многоязычии – в который раз приведу общеизвестный пример стран типа Швейцарии или даже, что более показтельно и ближе нашему опыту – Швеции и Финляндии. Так вот эти две страны исторически еще до относительно недавнего времени находились в ой каких непростых отношениях, но так сложилось, что на их территориях проживают совершенно микроскопические диаспоры – в Швеции финнов и наоборот. И это совершенно не мешает и шведскому и финскому быть государственными языками на территории обеих стран). Мне очевидно, что нынешние власти умело манипулируют нашим с вами сознанием с целью запудривания мозгов и отвлечения их от размышлений над куда более насущными проблемами. Причем происходит это во всех областях, но раз речь о кино, то к нему и вернемся. Вопрос русского языка на территории Украины поднимается и провоцируется исключительно политиками путем принятия решений, подобных решению Конституционного Суда о языке демонстрации фильмов. Кстати, очень показателен и тот факт, что иск подавали 60 депутатов парламента – можно подумать, что на этом вопросе свет клином сошелся, и нет у них более насущных занятий. Вы спросите – а причем здесь зарабатывание денег? Вот что могу на это ответить:

1)      если мы с вами живем при так называемом капитализме, то где границы, за которые государство не имеет право выходить, вмешиваясь в коммерческую деятельность в большинстве своем частных прокатных компаний? То, что решение КС – это грубейшее вмешательство, к тому же людей, которые мало что понимают в специфике прокатной деятельности, я не сомневаюсь. К каким последствиям оно может привести, я опишу ниже, а сейчас еще одна вариация на тему.

2)      А может украиноязычные копии одного и того же фильма собирают неизмеримо больше денег, чем русскоязычные? Нет у меня ответа, ибо:

- нет у меня в руках цифр сборов (вообще, я уж не говорю с разбивкой по языковому принципу), что закономерно приводит к вопросу – а есть ли в нашей стране независимый (подчеркиваю – независимый и от государства, и от прокатчиков) статистический орган, регулярно и целенаправленно собирающий такую информацию? Можно было бы найти способ задать этот вопрос, например, компании B&H – крупнейшему прокатчику страны, который неукоснительно, а то и превышением до недавнего времени существовавших языковых квот, выполняет нормы закона, но вот я скорее им не поверю, ибо проверить их негде. И, кстати, еще один к ним вопрос по ходу – почему при существовании русскоязычных копий в столице показываются только и исключительно украиноязычные? Но это так, к слову пришлось – скоро, очевидно, и мечтать об этом будет совершенно глупо. Но вернусь к первому вопросу, поставленному мной в пункте 2 – если бы ответ на него был положительный, то и законы с постановлениями КС не нужны были бы – какой бизнесмен сознательно стал бы отказываться от прибылей. Или я слишком наивен?

3) Техническая сторона реализации постановления КС. (Кстати, а с какого момента оно вступает в действие, мне кто-то может сказать). Чтобы озвучить (дублировать) фильм нужно изрядное количество времени и, главное, мощностей. И если компания, имеющая отношение к B&H, то ли уже закончила, то ли заканчивает оборудование профессиональной студии по озвучке, то о существовании в Украине мощностей для печати копий должного качества мне неизвестно. Если я ошибаюсь, то поправьте меня. Субтитрирование (кстати, едва ли не самый распространенный ЕВРОПЕЙСКИЙ способ перевода фильма) требует меньших затрат, но все же требует. И компании, способные предоставить эти услуги, в нашей стране то же есть. (Еще одно преимущество субтитров – они наносятся лазером на уже готовую копию, что избавляет от необходимости изготовления новых копий). Но есть относительно упомянутых компаний сомнения – а справятся ли они навалившимся на них счастьем? Просто хотя бы приблизительно представим себе его размеры – в месяц на экраны страны выходит не менее 20 фильмов (не считая релизов на DVD и прочих, отличных от пленки, носителях). Умножаем на 12 и получаем минимум 240. Это названий, а о количестве физических копий и говорить не приходится, ибо, опять таки – неоткуда у нас взять официальные цифры.

4) И, наконец, о, скажем так, нетрадиционном кино и его судьбе в новых исторических условиях. Практически все наши артхаусные прокатчики работают с 1-2 копиями и работают в очень ограниченном количестве залов. Вывод, по-моему, на поверхности – или же им придется полностью отказаться от пленки и перейти на цифровые носители, или же и вовсе уйти с рынка (пардон за громкий термин). Ведь им станет коммерчески невыгодно показывать свое кино при условии затрат на переозвучку и печать копий. А лишится этого скудного артхаусного ручейка было бы обидно. Но кому до этого в Конституционном Суде есть дело?

Кратко резюмирую: вместо того чтобы заняться законодательным протекционизмом украинского кинопроизводства, развитием проката и прочими полезными делами, государство занялось очередными отвлекающими маневрами под видом окончательного решения языкового вопроса в кино. Вопроса которого и не было бы, показывайся в Киеве предположим третьи «Пираты Карибского моря» в 100 залах на украинском, и в 10 (хотя бы) на русском. А еще лучше с субтитрами – так, глядишь, и еще пару тройку языков подучишь

С наступающим Новым Годом! Надеюсь, он все же будет кинематографическим.

root 28 декабря 2007


Avatar
Имя:
29 марта 2024

популярные новости


Украинский трейлер фильма «Ворон» Украинский трейлер фильма «Ворон»

Новая экранизация культового комикса и перезапуск легендарной франшизы.

28 марта 2024 142
Украинский фильм-миф на Миколайчук OPEN Украинский фильм-миф на Миколайчук OPEN

На фестивале покажут эротический ужастик «Морена» Сергея Алёшечкина.

28 марта 2024 154
Украинский трейлер фильма «Память любви» Украинский трейлер фильма «Память любви»

Мелодрама с Питером Сарсгаардом и оскароносной Джессикой Честейн.

5 марта 2024 794
Новый трейлер фильма «Каскадер» Новый трейлер фильма «Каскадер»

Комедийный экшн от режиссера «Скоростного поезда» с Райаном Гослингом и Эмили Блант.

22 марта 2024 387
Тизер фильма «Чужой: Ромул» Тизер фильма «Чужой: Ромул»

Триллер возвращает успешную франшизу к ее началам.

22 марта 2024 400