"Смурфики: Затерянная деревня": когда за дело берется женщина
Приключения носатых миниаватаров в белых коковских колпачках начинаются тогда, когда Смурфетку не тем ветром заносит к колдуну Гаргамелю. Он ей как отец родной — слепил из кучки синей глины и своими чарами оживил. Казалось бы, радостная встреча родных людей, но не тут-то было! Ведь Гаргамель создавал ее, чтобы она была злющей-синющей, проникла в логово себе подобных (ну только по цвету кожи) и помогла ему завладеть их силами. Она и проникла, но в рядах смурфов вдруг сделалась доброю-предоброю...
Поэтому встреча с папой-колдуном ее не радует, как и его, потому что мочить смурфиков в прямом смысле слова (чтобы выдавить из них силы, их нужно сперва замочить в жидкости кислотного цвета, а потом перекрутить в мясорубке и вылить себе на голову содержимое) ему придется в одиночку. Хотя у него есть на подхвате еще орел и рыжий котяра. Кот на вид неповоротлив, но хитер и хваток, а у орла грозного вида нет, он скорее похож на общипанную курицу. И когда его несчастного обидят смурфики, тут и окажутся «доречными» особенности украинского перевода. «Шо вони з тобою зробили, мій юний орел», — будет причитать Гаргамель, неся на руках птичку.
Вообще, в мульте часто будут обижать мужчин. Когда смурфы окажутся в деревне, где живут одни смурфетки, дамочки их обнюхают и выдадут: «Фу, как же они воняют!» Услышав эту фразу, понимаешь: только женщина могла так сказать про мужчин... Так и есть: две сценаристки — женщины и главный продюсер анимации — тоже дама. Такая феминистическая команда и дает мульту крен, что только малюсенькой Смурфетке под силу разобраться со всеми, кто стоит на пути ее и команды — Мудрыка, Недотепы, Силача.
Не обольщайтесь прозвищами, даже Силач не такой уж и силач, а Мудрык скорее зануда, хотя и весьма «кумедный», учитывая, что его озвучил... Dzidzio. А вот голос Юлии Саниной из Hardkiss, которая говорит за Смурфетку, неузнаваем, хотя на этапе озвучки певица обещала сделать ее немножко сумасшедшей.