Фільм Уявні друзі 2024


Хоббит: Неожиданное путешествие (2012)


The Hobbit: An Unexpected Journey 3D
Год:  2012
Страна:  США, Новая Зеландия
Режиссеры:  Питер Джексон
Студия:  MGM, Warner Bros. Pictures, New Line Cinema
Жанр:  приключения, фэнтези
Бюджет:  180 млн. долл. США
Премьера (в Украине):  12.01.2012
Премьера (в мире):  20.12.2012
Продолжительность:  169 мин.
Возрастные ограничения (лет):  12+
Дистрибьютор:  Kinomania Film Distribution
Бокс-офис:  834 172 грн.
Рейтинг IMDB:  7.80/10 (Голосов: 873 481)

рейтинг фильма

9.2 / 10
Ваша оценка: —
голосов: 116

Ожидание фильма

Ваша оценка:
Вы не проголосовали
Этот фильм ожидали 100% посетителей

Описание фильма Хоббит: Неожиданное путешествие

Хоббит Бильбо Бэггинс, волшебник Гэндальф и 13 гномов, возглавляемых легендарным воином Торином Дубощитом, отправляются в грандиозный поход, с целью отвоевать утраченное королевство гномов Эребор у зловещего дракона Смога. Их путь проляжет через неизведанные Дикие Земли, кишащие гоблинами и орками, смертоносными варгами и гигантскими пауками, колдунами и тварями, способными изменять свой облик.Во время своих странствий Бильбо Бэггинсу предстоит встреча, которая изменит его жизнь навсегда ... встреча с Голлумом. Здесь, наедине с ним, на берегах подземного озера, Бильбо не только обнаружит скрытые в глубине души хитрость и отвагу, которые удивят даже его самого, но также завладеет “прелестью” Голлума — колечком, обладающим неожиданными и полезными свойствами ... Это, на первый взгляд обычное золотое кольцо, связано с судьбой всего Средиземья нитями, природу которых Бильбо пока не может даже начать осознавать.


Фильм Хоббит: Неожиданное путешествие cмотреть онлайн

Рецензии на фильм Хоббит: Неожиданное путешествие

24 декабря 2012
Безусловно, совершенно особенное место в фильме (как, в общем-то и в книге Толкиена) занимает сцена игры в загадки между Бильбо Бэггинсом ("Господин крупье") и Голлумом ("Александр Друзь"). Ибо почти сразу становится понятно, что, на самом деле, мы, зрители, принимаем участие во внеочередном розыгрыше Хрустальной Совы в рамках интеллектуального казино "Что?... Подробнее
Ксеркс

15 декабря 2012
"...Опасное это дело, Фродо, выходить за порог: стоит ступить на дорогу и, если дашь волю ногам, неизвестно куда тебя занесёт" "Жил-был в норе под землей хоббит. Не в какой-то там мерзкой грязной сырой норе, где со всех сторон торчат хвосты червей и противно пахнет плесенью, но и не в сухой песчаной... Подробнее
Катя Зиновьева


Avatar
Имя:
7 мая 2024
Гость
Гость 23 декабря 2012 17:45
0
народ хватит вам ужэ языки делить ,лучше скажите ,кто ходил на ЭТО ,как вам 48 кадров/с?
.
Катя Зиновьева
Катя Зиновьева (Киев) 23 декабря 2012 17:33
0

Вот, простите, но пока вы "с Украины", а не из Украины, у вас все далеко позади.
В кинотеатрах - дубляж, на телике - перевод. Кстати, адаптированные переводы Альфа и Симпсонов на украинский были признаны американцами лучшими в Европе. Жаль и вас, и вашего брата. За десять лет многое изменилось - так, для справки
 
Гость 23 декабря 2012 16:43
Алексей 21 декабря 2012
Я в Киеве живу и разговариваю на русском. Так приучен с детства. Но даже когда я скачиваю фильмы с инета, стараюсь найти с украинским дубляжом.
1. Это язык моей страны.
2. Украинский дубляж часто более качественный чем русский.
3. Мне интересно в росии показывают фильмы на татарском или на ингушском или на чеченском?
       ой не ври. на украинском перевод далеко позади русского, я тоже с Украины. у меня брат перестал из-за украинского перевода ходить в кино. ну нет у нас пока грамотных переводчиков, и перевод сухой идет, без эмоций, посмотри телевизор.
.
Гость
Гость 23 декабря 2012 16:43
0
Алексей 21 декабря 2012
Я в Киеве живу и разговариваю на русском. Так приучен с детства. Но даже когда я скачиваю фильмы с инета, стараюсь найти с украинским дубляжом.
1. Это язык моей страны.
2. Украинский дубляж часто более качественный чем русский.
3. Мне интересно в росии показывают фильмы на татарском или на ингушском или на чеченском?
       ой не ври. на украинском перевод далеко позади русского, я тоже с Украины. у меня брат перестал из-за украинского перевода ходить в кино. ну нет у нас пока грамотных переводчиков, и перевод сухой идет, без эмоций, посмотри телевизор.
.
Катя
Катя 22 декабря 2012 21:38
0
Сегодня смотрела фильм и очень захотелось оставить комментарий!
 
Долго сомневалась идти или нет, но просмотрев, поняла, что это самый любимый фильм в стиле Фентези! Все те кто сомневаются очень советую посмотреть фильм, он того стоит на ВСЕ 100%! Музыкальное сопровождение отличное, игра актеров поразила, так как знаю (уже) в каких условия снималось и это поражает! Вся графика и спецэфекты на высшем уровне, сюжетная линия очень понравилась!!!! Хоть фильм и идет 2 часа и 45 мин, но я б таких ещё фильмов десять просмотрела!! Всем советую! Уже жду вторую часть!! Извините, что много писала, но эмоции переполняют (вообще первый раз оставляю комментарий к фильму и именно такой! фильм этого заслуживает)
.
Гость
Гость 22 декабря 2012 20:14
0
Molt 21 декабря 2012 06:35
Ipa 16 декабря 2012 10:31
atray, дружок, поверь - на русском хочет посмотреть не только 1 человек, а ещё 40% населения Украины. Я знаю что наци очень ущербны и ненавидят Россию - но даже в "подлой" рашке есть в Москве кинотеатры где есть сеансы на украинском языке. Но от такого ущербного народа вряд ли можно дождаться подобной же любезности. Ещё 6 лет назад в кино были сеансы как на русском так и на украинском - но потом хохлы (не путать с нормальными украинцами) подумали что так они во век не самоутвердятся и убрали сеансы на русском. В странах не страдающих таким комплексом неполноценности как наша - даже если есть процентов пять иноязычного населения -  этот процент уважается. У нас же где почти половина населения страны русскоязычное - находятся наци которые думают что в кинотеатре только 1 человек буде кацапом... И пока правительство льёт воду именно на их колесо. Увы.
Ира вы передёргиваете как все россияне.
1) До принятия этого закона фильмов на украинском не было вообще (живу в Киеве с рождения, последние 10 лет хожу в кинотеарты почти каждую неделю так как в кинотеатрах фильмы намного интереснее), мне лично нравятся фильмы на украинском (хотя сам говорю на русском) потому что наши иногда так стебутся что фильм приобретает много других красок, а в российских переводах всё как то буднично по на катаной не раз сравнивал.
2) А по поводу толеранткости российской власти к украинцам, почитайт
.
Гость
Гость 22 декабря 2012 13:20
0
Качественный красиво снятый и фильм по качественному материалу. Актеры играют хорошо, позволяя полностью погрузиться в происходящее на экране.
Рекомендую к просмотру на большом экране.
.
Гость
Гость 22 декабря 2012 13:13
0
166 минут да ну  на бетмана сходил жопа болит  сидеть так долга дома буду смотреть
.
Я
Я 22 декабря 2012 12:01
0
Съездием....
.
Гість
Гість 22 декабря 2012 10:53
0
Гость 22 грудня 2012 08:09
Ошибка многих зрителей в том, что, покупая билеты на "Хоббита", они надеются увидеть "Властелина колец"
 
а я как раз таки этого опасаюсь,я не смог посмотреть ни одного властелина  -  не пошло - 15-20 минут и выключаю -  не  на что  смотреть Not so ,так может и на это не стоит мне идти?
Складно відповісти, тому що ти не пояснив, чим саме тобі не подобається Володар кылець.
.
Гость
Гость 22 декабря 2012 08:09
0
Ошибка многих зрителей в том, что, покупая билеты на "Хоббита", они надеются увидеть "Властелина колец"
 
а я как раз таки этого опасаюсь,я не смог посмотреть ни одного властелина  -  не пошло - 15-20 минут и выключаю -  не  на что  смотреть Not so ,так может и на это не стоит мне идти?
.